ONTARIO

BARRIE

AIDS Committee of Simcoe County
336-80 Bradfort St., Barrie, ON L4N 6S7
Téléphone : (705) 722-6778
Télécopie : (705) 722-6560
Courriel : acscexecutivedirector@rogers.com
Site Internet : www.acsc.ca/hope.php
Contact : Tiff ou Gerry

Troupe de théâtre H.O.P.E. (Holding on Through Peer Education)

Description : H.O.P.E. a été créé et mis sur pied par et pour des jeunes, en réponse à un besoin d’intervention en matière de prévention du VIH et des ITS, d’homophobie, de transphobie, de violence et d’autres enjeux qui touchent les jeunes.
But : Éduquer les jeunes à propos des stratégies de réduction des méfaits et de promotion de la santé et leur offrir un milieu sûr pour apprendre et s’épanouir comme membres de la communauté.
Services : La troupe de théâtre H.O.P.E. se produit dans des écoles secondaires, des foires de promotion de la santé et des événements communautaires.
Implication de jeunes : Des jeunes préparent des sketchs sur divers thèmes et les présentent à leurs pairs.
Groupe d’âge : 14–24 ans
Langue : Anglais


HAMILTON

The AIDS Network (Serving Hamilton, Halton, Haldimand, Norfolk and Brant)
135 Rebecca St., 2nd Floor, Hamilton, ON L8R 1B9
Téléphone : (905) 528-0854 or 1-866-563-0563
Pour info-jeunesse : (905) 528-0207 (message enregistré)
Télécopie : (905) 528-6311
Courriel : info@aidsnetwork.ca
Site Internet : www.aidsnetwork.ca
Contact : Deb Stinson

Rainbow Youth

Description : Rencontres mensuelles pour jeunes GLBTQ, dans un lieu central et confidentiel du centre-ville. Téléphoner pour de plus amples renseignements. À noter : il s’agit d’un groupe social et non d’un groupe de thérapie.
But : Fournir un endroit sûr où les jeunes GLBTQ peuvent se rencontrer.
Services : Accès à de l’information et des ressources GLBTQ; information sur la santé sexuelle; et références à des services sociaux au besoin.
Implication de jeunes : L’ordre du jour des rencontres est établi par des jeunes.
Groupe d’âge : 16–21 ans
Langue : Anglais


LONDON

AIDS Committee of London
120-388 Dundas St., London, ON N6B 1V7
Téléphone : (519) 434-1601
Télécopie : (519) 434-1843
Courriel : aidslondon@wwdc.com
Site Internet : www.aidslondon.com
Contact : Janine Luce

Open Closet Youth Group

Description : Groupe de soutien pour les jeunes GLBTQ.
But : Fournir aux jeunes un endroit sûr où obtenir du soutien, exprimer leurs préoccupations, avoir du plaisir et accéder à un éventail de ressources.
Services : Counselling immédiat; échange de seringues; distribution de condoms; conférenciers et autres activités.
Implication de jeunes : Les jeunes déterminent les lignes directrices du groupe et expriment leurs préférences quant aux types d’activités et de conférenciers souhaités.
Groupe d’âge : 14–24 ans
Langue : Anglais


NORTH BAY

AIDS Committee of North Bay & Area (ACNBA)
201-269 Main St. W., North Bay, ON P1B 2T8
Téléphone : (705) 497-3560
Télécopie : (705) 497-7850
Courriel : acnba@efni.com
Site Internet : www.aidsnorthbay.com
Contact : Karyn Browning — Coordonnatrice de l’éducation sur le VIH

Programme d’éducation sur le VIH

Description : Le programme offre de l’éducation, des exposés et des ressources sur le VIH/sida, la réduction des méfaits et des questions connexes, à l’intention de groupes et d’individus. Les services sont destinés aux individus de tous âges, mais portent une attention particulière aux jeunes.
But : Prévenir la transmission du VIH et réduire le stigmate et la discrimination dans la communauté.
Services : Exposés sur la prévention et la transmission du VIH, le test du VIH, le sécurisexe, la réduction des méfaits et des questions connexes; digues dentaires, lubrifiant et condoms gratuits; et vidéos, livres, dépliants et affiches.
Implication de jeunes : Un comité consultatif de jeunes veille à l’accessibilité et à la pertinence du programme pour les jeunes.
Groupe d’âge : Moins de 30 ans
Langue(s) : Anglais et français


NORTH YORK

Griffin Centre
24 Silverview Dr., North York, ON M2M 2B3
Téléphone : (416) 222-1153
Télécopie : (416) 222-1321
Courriel : contact@griffin-centre.org
Site Internet : www.griffin-centre.org
Contact : Judith Marshall et Lee Shields

YAP (Youth Arts Project)

Description : Groupe artistique pour les jeunes GLBTQ de North Toronto (mais ouvert à tous les jeunes GLBTQ) qui se réunit à chaque semaine. Aucune expérience artistique n’est requise.
But : Créer un milieu positif pour les jeunes queer, qui favorise un développement sain et des choix sexuels positifs par le renforcement de l’estime de soi, des relations de soutien avec les pairs et des messages de sécurisexe.
Services : Rencontres de groupe (nourriture et tickets de transport fournis) et counselling individuel au besoin.
Implication de jeunes : Deux jeunes pairs éducateurs s’impliquent dans l’intervention et la direction.
Groupe d’âge : 16–21 ans (les jeunes d’autres groupes d’âge seront quand même considérés)
Langue : Anglais


OTTAWA

Planning des naissances d’Ottawa (PNO)
701-331 Cooper St., Ottawa, ON K2P 0G5
Téléphone : (613) 226-3234
Télécopie : (613) 226-8955
Courriel : ppottawa@ppottawa.ca
Site Internet : www.ppottawa.ca
Contact : Stéphanie Piché

Éducation communautaire

Description : L’Insight Theatre est le programme de théâtre pour jeunes de PNO, créé par et pour des jeunes. Chaque année, un groupe de jeunes relève le défi de créer, diriger et jouer un rôle dans leur propre spectacle, et de le présenter à leurs pairs. PNO gère aussi un programme qui enseigne à des élèves de 7e et 8e année comment éduquer leurs pairs à propos de la santé sexuelle et du VIH/sida.
But : Joindre le plus grand nombre possible de jeunes, pour les informer sur divers sujets liés à la santé sexuelle et génésique (y compris le VIH/sida).
Services : Programme de théâtre pour les pairs, dans les écoles secondaires d’Ottawa; services d’information et de référence par téléphone et sur le site Internet de PNO; condoms et lubrifiant gratuits.
Implication de jeunes : Des jeunes planifient et mènent les programmes de théâtre et d’éducation des pairs.
Groupe d’âge : 14–18 ans
Langue(s) : Anglais et français

Bureau des services à la jeunesse d’Ottawa

147 Besserer St., Ottawa, ON K1N 6A7
Téléphone : (613) 241-7788
Télécopie : (613) 241-7789
Courriel : hiv@ysb.on.ca
Site Internet : www.ysb.on.ca
Contact : Andrea Poncia, éducatrice sur le VIH/sida

Programme d’éducation à la prévention du VIH/sida

Description : Ce programme vise à éduquer les jeunes de la rue à propos du VIH/sida, dans une perspective holistique. Par le biais d’un centre sans rendez-vous qui offre une variété de services (comme l’éducation sur le logement, l’emploi, la santé mentale, le VIH/sida, etc.), il fournit aux jeunes un réseau de soutien qui les habilite à adopter des pratiques plus sûres.
But : Fournir une éducation sur la prévention du VIH/sida aux jeunes vulnérables, à Ottawa; habiliter les jeunes à adopter des pratiques sûres en collaborant avec divers services qui répondent à leurs besoins élémentaires; élaborer des programmes axés sur les jeunes; impliquer des jeunes dans l’élaboration de programmes et dans des événements communautaires; fournir une formation à une Équipe d’éducation des pairs et collaborer avec elle à l’organisation d’activités et de séances d’information pour les jeunes vulnérables; maintenir des partenariats avec d’autres organismes locaux, provinciaux et nationaux de lutte contre le VIH/sida; et maintenir le programme d’échange de seringues parmi les services sans rendez-vous offerts au centre-ville.
Services : Exposés et ateliers sur la prévention du VIH pour les jeunes, dans les écoles, les programmes communautaires, les établissements correctionnels, les conférences, etc.; soutien individuel et de groupe; intervention et activités éducatives continues; tribunes communautaires et foires sur la santé; babillard conçu et organisé par l’Équipe d’éducation des pairs, qui fournit de l’information d’actualité sur le VIH/sida; condoms et lubrifiant gratuits; références; et échange de seringues.
Implication de jeunes : Des jeunes sont impliqués dans la planification du programme par le biais de l’Équipe d’éducation des pairs, qui leur permet d’organiser et de mener des activités. Ils sont aussi invités à se joindre à des comités consultatifs et de planification et à participer à des groupes de discussion et sondages.
Groupe d’âge : 12–20 ans
Langue(s) : Anglais et français


PETERBOROUGH

Rainbow Youth Coalition
c/o Peterborough AIDS Resource Network (PARN), 159 King St., Peterborough, ON K9J 2R8
Téléphone : 705-749-9110 ou 1-800-361-2895
Télécopie : 705-749-6310
Courriel : info@rainbowyouth.ca
Site Internet : www.rainbowyouth.ca
Contact : Stephanie Carter

Rainbow Youth Coalition

Description : Nous sommes une coalition de fournisseurs de services s’étant donné pour mission d’enrichir et d’ensoleiller la vie des jeunes (de 14 à 25 ans) gais, lesbiennes, bisexuels, transgenres, transsexuels (GLBT) ou qui s’interrogent sur leur identité sexuelle. Nous oeuvrons plus particulièrement dans les comtés de Peterborough, Northumberland, Haliburton et dans la ville de Kawartha Lakes. Nous misons sur l’éducation, la défense des droits et des intérêts et l’action sociale, et aidons les jeunes à développer leur réseau social.
Buts : Conscientiser les gens aux problèmes que vivent les jeunes GLBT dans la région que nous desservons; réduire la peur et l’isolement et favoriser l’épanouissement des jeunes GLBT; contrer la stigmatisation dont sont victimes les GLBT dans les secteurs de l’éducation et des services; fournir aux jeunes GLBT de l’information sur le VIH et sur les pratiques sexuelles, selon les besoins et les convenances; revendiquer des services et des ressources pour les jeunes GLBT de la région que nous desservons; créer des services et des milieux positifs, constructifs et accessibles pour les jeunes GLBT; transmettre aux jeunes GLBT de la région que nous desservons des messages éducatifs favorisant leur autonomie; fournir de l’information et un soutien aux familles des jeunes GLBT; veiller à ce que le travail de la coalition soit représentatif des besoins réels des jeunes GLBT de la région que nous desservons en favorisant la participation et la contribution continues de ces derniers.
Services : La Rainbow Youth Coalition poursuit trois objectifs principaux; tous sont liés à la volonté d’aménager des milieux plus sécuritaires pour les jeunes des comtés de Peterborough, Northumberland et Haliburton, et de la ville de Kawartha Lakes, dont l’identité sexuelle diffère de celle de la majorité.
  • Éducation : Nous offrons des ateliers sur les besoins des jeunes en questionnement à l’intention des organisations et des groupes communautaires. Nous voulons, ce faisant, rendre nos communautés plus tolérantes et plus englobantes.
  • Action sociale : En offrant aux jeunes en questionnement des endroits et des événements leur permettant de se rassembler et de socialiser, nous souhaitons leur donner les moyens d’assumer et de bien vivre leur orientation et leur identité sexuelles et les aider à nourrir à leur propre égard une plus grande estime.
Promotion et défense des droits et intérêts : Nous défendons les droits et les intérêts des jeunes en questionnement afin de favoriser la création de milieux plus sécuritaires et plus englobants dans lesquels ils puissent s’épanouir pleinement.
Groupe d’âge : 14–25 ans
Langue : Anglais


SAULT STE-MARIE

Access AIDS Network (Sault Ste-Marie Office)
167 Gore St., Sault Ste-Marie, ON P6A 1M3
Téléphone : (705) 256-2437
Télécopie : (705) 256-1182
Site Internet : www.accessaidsnetwork.com
Contact : Tammy Leonard

Healthy Choices

Description : Le programme Healthy Choices oeuvre à rehausser la connaissance du VIH/sida et de questions de santé connexes parmi les jeunes GLBTQ, en plus de leur fournir un milieu sûr où ils peuvent exprimer leurs préoccupations liées à l’orientation sexuelle.
But : Rehausser l’estime de soi et réduire l’homophobie intériorisée, parmi les jeunes GLBTQ et HRSH; accroître la capacité des fournisseurs de services de répondre aux besoins des jeunes GLBTQ et HRSH; et fournir une éducation à tous les jeunes sur des thèmes comme l’orientation sexuelle et l’homophobie/hétérosexisme.
Services : Éducation des jeunes, des fournisseurs de services, des écoles, collèges et universités sur des thèmes comme l’identité gaie/lesbienne, l’homophobie/hétérosexisme, la sortie du placard, l’orientation sexuelle, l’identité de genre, l’identité transgenre, l’estime de soi et l’homophobie intériorisée.
Implication de jeunes : Les commentaires des jeunes, après les exposés, aident à ce que le contenu éducatif soit pertinent et utile.
Groupe d’âge : 14–26 ans
Langue : Anglais

Programme d’intervention et d’éducation
Contact : Tanya Gray

Description : Fournir des services d’éducation et d’intervention à tous les résidants du district d’Algoma, y compris les jeunes.
But : Rehausser la sensibilisation au VIH/sida parmi les populations vulnérables qui ont recours à des services dans le district d’Algoma; et fournir aux membres de la communauté des opportunités d’éducation et de formation sur le VIH/sida et des questions connexes.
Services : Éducation, intervention, ateliers et bibliothèque de ressources/prêt.
Implication de jeunes : Une portion du Programme d’intervention et d’éducation est consacrée à l’éducation et à la formation des jeunes.
Groupe d’âge : Tous âges
Langue : Anglais


Services de soutien
Contact : Bob Hughes

Description : Programme de soutien pour les personnes vivant avec le VIH/sida et autrement affectées.
But : Fournir des services de soutien et de counselling aux personnes vivant avec le VIH/sida et affectées autrement, y compris les jeunes.
Services : Counselling et soutien; bibliothèque de ressources/prêt; et assistance pratique (comme des bons de nourriture).
Implication de jeunes : Le responsable des services de soutien collabore avec un groupe de jeunes.
Groupe d’âge : Tous âges
Langue : Anglais


SCARBOROUGH

Second Base Youth Shelter
702 Kennedy Rd., Scarborough, ON M1K 2B5
Téléphone : (416) 261-2733
Télécopie : (416) 261-2739
Site Internet : www.secondbaseyouthshelter.org
Contact : Diana Malette ou Owen Hinds

Centre de référence et d’information sur le logement

Description : Second Base est un refuge qui offre aux jeunes (hommes et femmes) des repas, des vêtements, un logis et des occasions de développer leur autonomie dans la communauté. Second Base gère aussi un centre de référence et d’information sur le logement qui fournit des références et favorise le progrès vers une vie autonome.
But : Fournir de la nourriture, des vêtements et un refuge dans un milieu sûr; et fournir de l’information et des ressources qui favorisent des choix sains.
Services : Counselling informel; information et références; ateliers; services de logement; refuge d’urgence; nourriture et vêtements; condoms gratuits; et plus.
Implication de jeunes : Des jeunes contribuent à la conception et à la présentation des ateliers; et le feed-back des jeunes est sollicité par le biais de sondages et de tribunes de discussion.
Groupe d’âge : 16–21 ans
Langue(s) : Anglais, français, espagnol, italien, portugais (autres services d’interprétation disponibles)


SMITHS FALLS

Smiths Falls & District Club for Youth
41 Main St. W., Smiths Falls, ON K7A 4W7
Téléphone/Télécopie : (613) 284-1784
Courriel : sfdcy@hotmail.com
Site Internet : www.typs.com
Contact : Carol Ann Courville

Programme parascolaire

Description : Des conférenciers animent des discussions interactives avec les jeunes, sur des thèmes comme le VIH/sida, l’échange de seringues, l’usage d’alcool/drogue, etc.
But : Rehausser la sensibilisation des jeunes et leur donner l’occasion de s’exprimer ouvertement à propos de questions qui les touchent.
Services : Ressources, références et ateliers.
Implication de jeunes : Un conseil de jeunes participe au choix des thèmes de discussion.
Groupe d’âge : 11–18 ans
Langue : Anglais


SUDBURY

ACCESS AIDS Network (Sudbury Office)
203-111 Elm St., Sudbury, ON P3C 1T3
Téléphone : (705) 688-0500
Télécopie : (705) 688-0423
Courriel : access@cyberbeach.net
Site Internet : www.cyberbeach.net/~access
Contact : Coordonnateur de l’intervention jeunesse

Programme d’intervention jeunesse

Description : Le programme inclut des interventions auprès des jeunes de la rue; des exposés d’éducation sur le VIH/sida dans les écoles; et des projets théâtraux/artistiques d’éducation communautaire pour impliquer les jeunes.
But : Sensibilisation et prévention du VIH/sida.
Implication de jeunes : Des jeunes fournissent du feed-back sur le programme par le biais d’un comité consultatif.
Groupe d’âge : 14–24 ans
Langue(s) : Français, anglais et ojibwa


THUNDER BAY

AIDS Thunder Bay
P.O. Box 24025, Thunder Bay, ON P7A 8A9
Téléphone : (807) 345-1516
Télécopie : (807) 345-2505
Courriel : info@AIDSThunderbay.org
Site Internet : www.aidsthunderbay.org
Contact : Denise Olson

SCOPE (Smart Choices Outreach Program and Evaluation)

Description : SCOPE est un projet triennal de prévention qui prendra fin le 31 mars 2005. Il cible les jeunes qui consomment de l’alcool/des drogues, principalement hétérosexuels, avec une emphase sur les populations marginalisées. Ce projet intègre l’intervention par les pairs, une composante d’intervention par le théâtre ainsi que des campagnes de marketing social pour communiquer des messages de prévention du VIH au groupe cible.
But : Éduquer les jeunes à propos du sécurisexe et des pratiques plus sûres pour l’usage de drogue, afin de réduire la propagation du VIH.
Services : Éducation des consommateurs d’alcool/drogue à propos des mesures de prévention et de réduction des méfaits; références à des organismes communautaires partenaires, au besoin.
Implication de jeunes : De jeunes pairs distribuent des condoms et du matériel d’information au groupe cible.
Groupe d’âge : 16–30 ans
Langue : Anglais


TORONTO

AIDS Committee of Toronto
399 Church St., 4th Floor, Toronto, ON M5B 2J6
Téléphone : (416) 340-8484
Télécopie : (416) 340-8224
Courriel : hcarolo@actoronto.org
Site Internet : www.actoronto.org/youth
Contact : Humberto Carolo, coordonnateur du développement de la communauté des jeunes
Peer Outreach Project (POP)

Description : POP est un projet par et pour les jeunes qui vise à réduire le risque d’infection à VIH parmi les jeunes queer. De jeunes pairs participent à des activités d’éducation et d’intervention qui ciblent les jeunes vulnérables.
But : Impliquer de jeunes queer dans la communication de messages de prévention, d’éducation et de sexualité saine à leurs pairs.
Services : Intervention, ateliers, formation et exposés.
Implication de jeunes : Des jeunes sont impliqués à toutes les étapes de l’élaboration, de la fourniture et de l’évaluation du programme.
Groupe d’âge : 15–29 ans
Langue : Anglais


Alliance for South Asian AIDS Prevention (ASAP)
20 Carlton St., Toronto, ON M5B 2H5
Téléphone : (416) 599-2727
Télécopie : (416) 599-6011
Courriel : education@asaap.ca
Sites Internet : www.asaap.ca, www.dosti.ca, www.brownkiss.ca
Contact : Vijaya Chikermane

Desi’s Against HIV/AIDS

Description : Le projet Desi’s Against HIV/AIDS de l’ASAP cible des groupes spécifiques, dont les jeunes. Le programme jeunesse est axé sur l’éducation à la prévention et la sensibilisation à la santé sexuelle, parmi les jeunes Sud-Asiatiques, par des moyens informatifs, engageants et adaptés à la culture.
But : Éduquer les jeunes à propos du sécurisexe et de la prévention du VIH et/ou des ITS; mobiliser les jeunes à des dossiers qui touchent la santé sexuelle et les défis culturels; impliquer des jeunes dans la fourniture des programmes de l’ASAP, en tant que bénévoles et/ou membres du groupe jeunesse, pour stimuler leur contribution active au développement communautaire.
Services : Ateliers/séminaires de sensibilisation à la santé sexuelle et au VIH/sida; implication des jeunes par l’intervention lors d’événements culturels et communautaires; événements et tribunes communautaires sur des questions qui touchent les jeunes et sur leurs liens avec la culture et la sexualité; site Internet interactif qui vise à éclairer les jeunes dans leurs relations et leurs choix sexuels; endroit sûr pour les jeunes qui s’identifient comme GLBTQ; condoms (masculins et féminins) et lubrifiant gratuits; références; et test anonyme du VIH.
Implication de jeunes : Les jeunes ont un rôle actif dans la planification et la présentation des ateliers, tribunes et événements communautaires parrainés par l’ASAP. On sollicite aussi les commentaires des jeunes par le biais de groupes de discussion et d’évaluations d’ateliers.
Groupe d’âge : 15–29 ans
Langue(s) : Anglais et possibilité d’hindi, urdu et tamil


Asian Community AIDS Services (ACAS)
107-33 Isabella St., Toronto, ON M4Y 2P7
Téléphone : (416) 963-4300
Télécopie : (416) 963-4371
Courriel : youth@acas.org
Site Internet : www.acas.org
Contact : Florence Heung, coordonnatrice de l’éducation et de l’intervention jeunesse

Projet d’éducation et d’intervention jeunesse

Description : Le Projet d’éducation et d’intervention jeunesse est dirigé par des pairs et fournit des services d’éducation à la prévention du VIH/sida et d’intervention aux jeunes Est-Asiatiques et Sud-Est Asiatiques.
But : Réduire le taux d’infection à VIH parmi les jeunes Est-Asiatiques et Sud-Est Asiatiques de Toronto.
Services : Recrutement, formation et soutien de jeunes pairs éducateurs; intervention sur la prévention du VIH; ateliers d’éducation à la prévention du VIH dans des écoles et organismes communautaires; organisation d’événements de prévention du VIH, notamment pour Queer Asian Youth (QAY); production et distribution de matériel de prévention du VIH; et counselling individuel et références pour le test du VIH.
Implication de jeunes : De jeunes pairs éducateurs font de l’intervention sur la prévention du VIH et présentent des ateliers dans des écoles secondaires et des organismes communautaires. Le comité de planification des événements sociaux de QAY est dirigé par de jeunes bénévoles. Des jeunes sont impliqués dans le comité d’éducation et d’intervention qui supervise le Projet d’éducation et d’intervention jeunesse; et des jeunes siègent au conseil d’administration de l’ACAS.
Groupe d’âge : 14–25 ans
Langue(s) : Les services de l’ACAS sont offerts en anglais et dans des langues est-asiatiques et sud-est asiatiques comme le chinois, le tagalog (langue philippine), le vietnamien, le coréen, le japonais et le thaï. Nos services se fondent sur le bénévolat; la fourniture de services dans ces langues asiatiques dépend de la disponibilité d’employés et de bénévoles qui les maîtrisent.


Central Toronto Youth Services
300-65 Wellesley St. E., Toronto, ON M4Y 2G7
Téléphone : (416) 924-2100 x245
Télécopie : (416) 924-2930
Courriel : cshiff@ctys.org
Site Internet : www.ctys.org
Contact : Cori Shiff

Pride and Prejudice

Description : Programme de counselling et de soutien pour les jeunes GLBTQ.
But : Fournir du soutien aux jeunes queer et trans.
Services : Formation et éducation sur des questions pertinentes aux jeunes GLBTQ, y compris des enjeux qui touchent les jeunes séropositifs au VIH.
Implication de jeunes : Des jeunes commentent le contenu du programme.
Groupe d’âge : 25 ans et moins
Langue : Anglais


Centre for Spanish-Speaking Peoples
2141 Jane St., 2nd Floor, Toronto, ON M3M 1A2
Téléphone : (416) 925-2800
Télécopie : (416) 925-2263
Courriel : aidscssp@spanishservices.org
Site Internet : www.spanishservices.org/
Contact : Consuelo Llanos

Programme de prévention et de soutien pour le VIH/sida

Description : Ce programme offre des activités d’éducation et de soutien aux PVVIH/sida, y compris les jeunes et leurs familles, amis et partenaires.
But : Fournir des services aux PVVIH/sida hispanophones, y compris aux jeunes.
Services : Counselling individuel pour les personnes vivant avec le VIH/sida ou autrement affectées; groupe de soutien; références à des organismes communautaires; interprétation en espagnol; ateliers sur le VIH/sida, les ITS et la sexualité saine; éducation par les pairs pour les hommes gais, les HRSH et les femmes vulnérables d’origine latine.
Implication de jeunes : Les jeunes fournissent du feed-back par le biais de groupes de discussion.
Groupe d’âge : 17–24 ans
Langue : Espagnol


Evergreen Centre for Street Youth
381 Yonge St., Toronto, ON M5B 1S1
Téléphone : (416) 977-7259
Télécopie : (416) 597-1081
Site Internet : www.ysm.on.ca
Contact : Julie Maher

Dialogue on Sex and Life

Description : Evergreen s’occupe des besoins complexes de la vaste population des jeunes de la rue, à Toronto. Quatre séries de dialogues (de six séances chacune) sont organisées pendant l’année sur des thèmes comme la sexualité, l’estime de soi, la réduction des méfaits, le VIH/sida et les ITS.
But : La série sur la prévention du VIH/sida vise à réduire les comportements à risque et à rehausser les connaissances sur le VIH/sida, les ITS, etc.
Services : Centre de santé; centre de ressources pour l’emploi; centre sans rendez-vous; nourriture; activités récréatives; références; plaidoyer; counselling informel; et plus.
Implication de jeunes : Quatre jeunes sont embauchés à titre de pairs accompagnateurs et reçoivent six séances de formation. Ils co-animent au moins une série d’ateliers.
Groupe d’âge : Moins de 25 ans
Langue : Anglais


Lesbian Gay Bi Youth Line
P.O. Box 62, Station F, Toronto, ON M4Y 2L4
Téléphone : (416) 962-2232 ou 1-888-687-9688 (Ontario)
Ligne d’aide : (416) 962-9688 or 1-800-268-9688 (Ontario)
Télécopie : (416) 962-7967
Courriel : info@youthline.ca
Site Internet : www.youthline.ca
Contact : Philip Wong

Service de soutien des pairs (au téléphone et en-ligne)

Description : La « Lesbian Gay Bi Youth Line » offre un service téléphonique provincial sans frais ainsi qu’un forum électronique aux jeunes gais, lesbiennes, bisexuels, transgenre, transsexuels, bispirituels, queer et en questionnement, en Ontario.
But : Affirmer les expériences et les aspirations des jeunes gais, lesbiennes, bisexuels, transgenre, transsexuels, bispirituels, queer et en questionnement, en Ontario, et créer une communauté habilitante pour ces jeunes à travers la province.
Services : Ligne téléphonique d’information gratuite et confidentielle, dirigée par et pour des jeunes; information et soutien de pairs sur des thèmes comme la sexualité, l’identité de genre et le VIH/sida; et forum électronique de soutien aux jeunes (www.youthline.ca).
Implication de jeunes : La participation et l’engagement des jeunes font partie intégrante de la Youth Line; des jeunes sont impliqués dans la provision de soutien au téléphone et en-ligne, ainsi qu’au sein du personnel et du conseil d’administration de l’organisme.
Groupe d’âge : 12–26 ans
Langue : Anglais


Native Child and Family Service of Toronto
201-464 Yonge St., Toronto, ON M4Y 1W9
Téléphone : (416) 969-8510
Télécopie : (416) 969-9251
Site Internet : www.nativechild.org
Contact : Meghann Leclair, intervenante jeunesse

Services sans rendez-vous pour les jeunes

Description : Le programme jeunesse offre divers services aux jeunes Autochtones de Toronto, notamment des groupes et cercles de soutien.
But : La philosophie du programme jeunesse se fonde sur le but de « la survie et l’enrichissement par la promotion de styles de vie alternatifs et sensibles à la culture autochtone, parmi les jeunes Autochtones ». Le programme vise à répondre aux besoins personnels, sociaux et culturels identifiés par les jeunes Autochtones, d’une manière qui les habilite à planifier et à orienter leur vie.
Services : Cercles culturels et d’enseignement; cercles de partage et de parole; information et ateliers sur le VIH/sida et la santé sexuelle; visites de maîtres et d’aînés; cercles de soutien à la guérison; soutien aux jeunes parents et à leurs enfants; intervenant auprès des jeunes contrevenants (sur les lieux et à l’extérieur); counselling; programmes de soir; soutien juridique; références à des établissements médicaux et de santé; programmes de repas; et plus.
Implication de jeunes : Des jeunes sont impliqués dans le Conseil jeunesse qui représente les clients et collabore à la planification d’activités et d’événements sociaux. Des jeunes organisent aussi des tribunes pour discuter des améliorations à apporter au programme.
Groupe d’âge : 16–24 ans
Langue : Anglais


Programme d’intervention jeunesse
Description : En partenariat avec des organismes de soutien, le programme d’intervention de rue fournit aux jeunes des services élémentaires sur une base hebdomadaire (partenaires : Street Outreach Services et Youthlink Innercity).
But : Fournir de l’aide aux jeunes Autochtones et non Autochtones qui vivent en région urbaine et sont impliqués dans la rue.
Services : Distribution d’information sur la sexualité saine (et distribution de condoms, lubrifiant, etc.); références et services de soutien en matière de logement, d’éducation et de questions juridiques et médicales; et provision de mesures de réduction des méfaits par les deux organismes partenaires.
Implication de jeunes : Des jeunes deviennent pairs intervenants et accompagnent les intervenants de rue pendant leurs quarts de travail.
Groupe d’âge : 16–24 ans
Langue : Anglais


PASAN (Réseau d’action et de soutien des prisonniers et prisonnières vivant avec le sida)
500-489 College St., Toronto, ON M6G 1A5
Téléphone : (416) 920-9567
Télécopie : (416) 920-4314
Courriel : connor@pasan.org ou koshala@pasan.org
Site Internet : www.pasan.org
Contact : Connor McCollum et Koshala Nallanayagam

Programme d’éducation et d’intervention jeunesse

Description : Le programme offre des ateliers sur la prévention du VIH, des hépatites A, B et C et des ITS, dans une perspective de droits et de réduction des méfaits, aux jeunes détenus et aux employés de centres pour jeunes contrevenants à Toronto.
But : Prévenir la propagation du VIH parmi les jeunes vulnérables aux prises avec le système judiciaire; et fournir des services de soutien et de défense des droits aux jeunes vivant avec le VIH/sida et l’hépatite C ou autrement affectés.
Services : Intervention et éducation des jeunes sur leurs droits; références à des services gratuits d’avis juridique et information à propos de la nouvelle loi sur les jeunes contrevenants; ateliers dirigés par des pairs et services de soutien et de défense des droits; comptoir de vêtements; et soutien financier limité pour aider des ex-détenus à obtenir des cartes d’identité (assurance santé provinciale; assurance sociale, etc.).
Implication de jeunes : Les commentaires/évaluations des jeunes contribuent directement au contenu des ateliers.
Groupe d’âge : 12–25 ans
Langue : Anglais


Planned Parenthood of Toronto
36B Prince Arthur Ave., Toronto, ON M5R 1A9
Téléphone : (416) 961-0113
Télécopie : (416) 961-2512
Courriel : ppt@ppt.on.ca
Sites Internet : www.spiderbytes.ca et www.ppt.on.ca
Contact : Susan Flynn, directrice de programme

Teen Sex Information Program (TSIP)

Description : Le TSIP offre des services anonymes et confidentiels d’information sur la santé sexuelle aux adolescents de la région de Toronto. Des pairs bénévoles du TSIP répondent aux questions, sans préjugés et de manière ouverte aux jeunes et à la sexualité, inclusive et pro-choix.
But : Fournir des programmes novateurs, d’excellente qualité, qui rehaussent la capacité de l’individu de répondre à ses besoins en matière de santé sexuelle.
Services : Teen Sex InfoLine (ligne téléphonique d’information dirigée par des pairs); service de clavardage entre pairs MSN Internet (spiderbytes@hotmail.com); service courriel de questions/réponses entre pairs (askus@spiderbytes.ca); et site Internet d’information et d’éducation sur la santé sexuelle pour adolescents (www.spiderbytes.ca).
Implication de jeunes : Des adolescents sont recrutés parmi les diverses communautés de Toronto et reçoivent une formation de 32 heures sur la communication efficace, l’information sur la santé sexuelle et l’analyse anti-oppression. Ces jeunes bénévoles répondent aux questions de santé sexuelle de leurs pairs, par le biais de tous les services susmentionnés. Des adolescents bénévoles participent aussi à un comité consultatif qui commente tous les aspects de la formation et de la planification/promotion du programme.
Groupe d’âge : 13–19 ans
Langue : Anglais


Positive Youth Outreach
399 Church St., 4th Floor, Toronto, ON M5B 2J6
Téléphone : (416) 340-8484 poste 281
Télécopie : (416) 340-8224
Courriel : pyo@actoronto.org
Site Internet : www.positiveyouth.com
Contact : Alex McClelland

Description : Positive Youth Outreach (PYO) est un programme torontois dirigé par des pairs et associé à l’AIDS Committe of Toronto. Son groupe de soutien social « No Drama » est un programme pour les jeunes de 29 ans et moins qui vivent avec le VIH. Nous partageons des expériences et de l’information et nous appuyons nos choix respectifs. Un repas est fourni et nous avons des activités hebdomadaires comme des films, des projets artistiques, des ateliers, etc. PYO gère aussi un programme conjoint pour les jeunes femmes séropositives — voir « Voices of Positive Women ».
But : La mission de PYO est d’habiliter, de soutenir et d’affirmer nos vies en tant que jeunes vivant avec le VIH/sida ou autrement affectés. Nous luttons pour que les jeunes comme nous aient une vie plus heureuse, saine et productive.
Services : Centre sans rendez-vous; activités hebdomadaires; ateliers; aide financière pour services de garde; jetons pour le transport.
Implication de jeunes : Des jeunes sont impliqués dans tous les aspects du programme, de la planification à la fourniture.
Groupe d’âge : 12–29 ans
Langue : Anglais


Positive Youth Project
(Bureau en transition au moment d’aller sous presse)
Courriel : Sarah.Flicker@utoronto.ca
Contact : Sarah Flicker

Description : Le Positive Youth Project est issu d’une collaboration entre l’Hospital for Sick Children, TeenNet (Université de Toronto), le Réseau canadien d’info-traitements sida (CATIE), Positive Youth Outreach (un programme de l’AIDS Committee of Toronto) et d’autres organismes de lutte contre le VIH/sida qui oeuvrent auprès de jeunes, au Canada.
But : Améliorer la santé des jeunes vivant avec le VIH/sida, par la recherche et l’action; utiliser une approche communautaire pour accroître la capacité des jeunes séropositifs et des organismes qui les desservent de poser leurs propres questions de recherche et d’y répondre; dresser un portrait des besoins individuels et communautaires et des services aux jeunes séropositifs, en Ontario; élaborer des ressources et des programmes adaptés, en matière de traitements et de soins personnels.
Services : Formation de co-chercheur pour les jeunes et les fournisseurs de services.
Implication de jeunes : Des jeunes sont impliqués à toutes les étapes du processus de recherche — en tant que co-chercheurs, conseillers et membres de l’équipe.
Groupe d’âge : 12–24 ans
Langue(s) : Anglais et français


Shout Clinic
467 Jarvis St., Toronto, ON M4Y 2G8
Téléphone : (416) 927-8553
Télécopie : (416) 927-9365
Contact : Carloes Francis

Description : Clinique pour les jeunes de la rue et sans abri, y compris ceux qui vivent avec le VIH/sida.
But : Fournir une diversité de services de soins de santé aux jeunes de la rue et sans abri.
Services : Test anonyme du VIH; échange de seringues; dépistage et traitement d’ITS; counselling; service de références; et information générale sur la prévention et la transmission des ITS et du VIH. La carte d’assurance santé de l’Ontario n’est pas requise.
Implication de jeunes : Un comité consultatif de jeunes collabore avec le personnel à la création d’un milieu convivial pour les jeunes.
Groupe d’âge : 25 ans et moins
Langue : Anglais


Voices of Positive Women
105-66 Isabella St., Toronto, ON M4Y 1N3
Téléphone : (416) 324-8703 ou 1-800-263-0961
Télécopie : (416) 324-9701
Courriel : voices@vopw.org
Site Internet : www.vopw.org
Contact : Intervenante de soutien

Groupe de soutien social pour les jeunes femmes séropositives au VIH

Description : Groupe de soutien mensuel où les jeunes femmes séropositives au VIH peuvent se réunir pour discuter, prendre un repas et faire des activités intéressantes.
But : Fournir des services de soutien social, de référence et d’information entre paires aux jeunes femmes séropositives de la région de Toronto.
Services : Jetons; nourriture; comptoir d’échange de vêtements; ressources; soutien de paires; et activités.
Implication de jeunes : Le programme est dirigé par et pour des jeunes femmes, en partenariat avec Positive Youth Outreach (organisme dirigé par et pour des jeunes séropositifs).
Groupe d’âge : 15–29 ans
Langue : Anglais


Youthlink Inner City
7 Vanauley St., Toronto, ON M5T 2V9
Téléphone : (416) 703-3361
Télécopie : (416) 703-3359
Courriel : karenp@youthlink.ca
Site Internet : www.youthlink.ca/innercity.htm
Contact : Diana Walker

Programme de soins et de soutien pour le VIH

Description : Ce programme fournit des soins et du soutien aux jeunes de la rue qui vivent avec le VIH/sida.
But : Fournir de l’éducation sur le VIH/sida; inciter les jeunes à demander un test du VIH; fournir du soutien dans la procédure de test; fournir du counselling et des références.
Services : Des employés peuvent accompagner des jeunes à leurs rendez-vous médicaux, les visiter à l’hôpital ou les aider à trouver un logement, et leur fournir une assistance pour tout élément qui contribuera à stabiliser leur vie. Des ateliers d’éducation et de prévention du VIH, de l’hépatite C et des ITS sont offerts aux jeunes vulnérables.
Implication de jeunes : Des jeunes qui ont déjà été impliqués dans la rue participent activement à l’élaboration, à la fourniture et à l’évaluation des programmes et services, pour s’assurer qu’ils sont complets, pertinents et efficaces.
Groupe d’âge : 16–25 ans
Langue : Anglais


WATERLOO

Planned Parenthood Waterloo Region
500-151 Frederick St., Kitchener, ON N2H 2M2
Téléphone : (519) 743-9360
Télécopie : (519) 743-6710
Courriel : educator@ppwr.on.ca
Site Internet : www.ppwr.on.ca
Contact : Sarah Wolf, coordonnatrice de l’éducation

Programme de théâtre pour l’éducation des pairs

Description : Dirigé par et pour des jeunes, ce programme éduque les élèves du secondaire à propos de diverses questions liées à la sexualité saine.
But : Éduquer les jeunes à propos de la sexualité saine et les outiller à prendre des décisions éclairées en la matière.
Services : Des ateliers éducatifs sont également offerts sur des questions liées à la santé sexuelle, comme les ITS et les relations saines.
Implication de jeunes : Des jeunes créent et présentent une production théâtrale.
Groupe d’âge : 12–16 ans
Langue : Anglais


WINDSOR

AIDS Committee of Windsor
1168 Drouillard Road, Suite B, Windsor, ON N8Y 2R1
Téléphone : (519) 973-0222
Télécopie : (519) 973-7389
Courriel : salexander@aidswindsor.com
Site Internet : www.aidswindsor.com
Contact : Sandra Alexander, Promotion de la santé/Éducation communautaire

Young and Proud

Description : Programme destiné aux jeunes GLBTQ qui implique des discussions sur divers thèmes comme les relations, la sortie du placard, le sécurisexe et le VIH/sida. Les événements sociaux sont ouverts aux familles et amis des jeunes GLBTQ.
But : Fournir de l’information et des opportunités de discussions (individuelles et en groupe) sur divers thèmes qui touchent les jeunes GLBTQ.
Services : Counselling individuel et références au besoin.
Implication de jeunes : Les commentaires des jeunes orientent les thèmes de discussion et d’éducation.
Groupe d’âge : 14–26 ans
Langue : Anglais

Hospital for Sick Children University of Toronto Positive Youth Outreach CATIE